garde frontière chargée du renseignement中文是什么意思
发音:
用"garde frontière chargée du renseignement"造句"garde frontière chargée du renseignement" en Chinois
中文翻译手机版
- 边防情报卫队
- "garde"中文翻译 音标:[gard] 动词变位提示:garde是garder的变位形式 n.m
- "frontière"中文翻译 音标:[frɔ̃tjεr] f. 边境,边界,边疆;界限,界线,边缘 a. 边境的,边界的,边疆的
- "chargée"中文翻译 专业辞典 adj.f 【医学】功能滞呆的:avoir l'estomac~胃纳滞呆,胃口不好
- "du"中文翻译 音标:[dy] art. 阳性单数缩合冠词;阳性单数部分冠词 dû 音标:[dy]
- "renseignement"中文翻译 音标:[rãsεɲmã] m. 情况,情报,消息 m. 消息, 情况, 情报 专业辞典
- "garde-frontière" 中文翻译 : 音标:[gardfrɔ̃tjεr]n.m.边境监察官
- "cellule chargée du renseignement criminel" 中文翻译 : 刑事调查联络处
- "frontière de la corée du nord" 中文翻译 : 朝鲜民主主义人民共和国边界
- "frontière de la corée du sud" 中文翻译 : 韩国边界
- "frontière maritime contestée" 中文翻译 : 有争议的水域
- "garde côtière de corée du sud (1953-2014)" 中文翻译 : 韩国海洋警察厅
- "frontière du brésil" 中文翻译 : 巴西边界
- "frontière du bénin" 中文翻译 : 贝南边界
- "frontière du népal" 中文翻译 : 尼泊尔边界
- "frontière du pérou" 中文翻译 : 秘鲁边界
- "frontière du turkménistan" 中文翻译 : 土库曼斯坦边界
- "frontière du yémen" 中文翻译 : 叶门边界
- "frontière entre la chine et la corée du nord" 中文翻译 : 中朝边界
- "frontière entre la corée du nord et la russie" 中文翻译 : 朝俄边界
- "frontière entre la corée du nord et la corée du sud" 中文翻译 : 朝鲜半岛南北边界
- "frontière de la guinée équatoriale" 中文翻译 : 赤道几內亚边界
- "frontière du bangladesh" 中文翻译 : 孟加拉国边界
- "frontière du bhoutan" 中文翻译 : 不丹边界
- "frontière du botswana" 中文翻译 : 波札那边界
- "frontière du burundi" 中文翻译 : 布隆迪边界
例句与用法
- Garde frontière chargée du renseignement
边防情报卫队 - Alors que la Garde frontière chargée du renseignement avait été créée à l ' origine pour le conflit dans le sud, le Gouvernement soudanais a commencé à former de nouvelles unités pour le Darfour au début de 1993.
苏丹政府于1993年初开始在达尔富尔境内招募新的边防情报卫队成员。 - Il semble que ces milices soient constituées en grande majorité d ' anciens membres d ' organisations gouvernementales de sécurité telles que les Forces de défense populaires, la Garde frontière chargée du renseignement et les Forces centrales de police de réserve.
大多数民兵看来是政府安全部门,如人民保卫部队、边界情报队和中央预备警察的正式成员。 - De plus, le Groupe a conclu que les Forces armées soudanaises, les membres des Forces de défense populaires et la Garde frontière chargée du renseignement continuent de participer à des attaques unitaires ou coordonnées.
此外小组还发现,苏丹武装部队、人民保卫部队的成员以及边防情报卫队在继续参与单一或经过协调的袭击。 - Le Conseil de sécurité devrait désigner ces personnes et les chefs de la Garde frontière chargée du renseignement à Khartoum et au Darfour comme étant justiciables des mesures définies dans la résolution 1591 (2005). Recommandation 23
安全理事会应将这些个人以及在喀土穆和达尔富尔的边防情报警卫队高级领导人指认为安全理事会第1591(2005)号决议所定的措施制约的对象。 - Les études de cas ont confirmé l ' implication et la participation de membres de la Garde frontière chargée du renseignement et des Forces de défense populaires à des attaques menées par des milices tribales au Darfour-Sud qui ont fait de nombreuses pertes civiles et détruit des biens civils.
案例研究证实,边防情报卫队和人民保卫部队的成员卷入并参与了部落民兵在南达尔富尔州发动的袭击,造成大量平民伤亡和平民财产损失。 - Le Bureau du renseignement militaire dispose d ' unités opérationnelles constituant la < < Garde frontière chargée du renseignement > > (Ishtikhbarat al-Hudud) qui a son quartier général à Khartoum et qui est dirigée par le général Al-Hadi Hamid el-Tayeed.
军事情报处还设有称为边防情报卫队(Ishtikhbarat al-Hudud)的行动单位,总部设在喀土穆,现任指挥官是Al-Hadi Hamid el-Tayeed将军。 - Il semblerait que l ' intention du Conseil de sécurité de refuser des armes à ceux que le Conseil a appelé les < < Janjaouid > > dans ses résolutions n ' ait eu aucun effet dans la mesure où nombre de milices tribales faisaient déjà officiellement partie des organes de sécurité du Gouvernement ou y avaient été incorporées, en particulier les Forces de défense populaires, la Garde frontière chargée du renseignement, les Forces centrales de police, la Police populaire et la Police nomade.
此外,许多部落民兵已经正式加入或编入政府安保机关,特别是人民保卫部队、边界情报警卫、中央预备警察、人民警察和游牧区警察。 鉴此,似乎已绕过安全理事会的计划,即禁止向安理会决议中提及的 " 金戈威德民兵 " 提供武器。 - Dirigée par le général Al-Hadiu el-Tayeed, la Garde frontière chargée du renseignement (Istikhabarat Al-Hudud) semble de plus en plus être une arme privilégiée pour l ' incorporation des Janjaouid. Elle a été créée en 2003 lors d ' une cérémonie publique au cours de laquelle le Gouvernement soudanais a amnistié un grand nombre de prisonniers qui ont ensuite été recrutés pour combattre les rebelles.
由Al-Hadi Hamid el-Tayeed 领导的边防情报卫队(Istikhbarat al-Hudud)似乎越来越可能编入金戈威德民兵;边防情报卫队是 2003年初在一次公开仪式上成立的,期间苏丹政府大赦了一大批囚犯,将他们征召入伍与反叛分子作战。
相关词汇
相邻词汇
garde frontière chargée du renseignement的中文翻译,garde frontière chargée du renseignement是什么意思,怎么用汉语翻译garde frontière chargée du renseignement,garde frontière chargée du renseignement的中文意思,garde frontière chargée du renseignement的中文,garde frontière chargée du renseignement in Chinese,garde frontière chargée du renseignement的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。